본문 바로가기

팝송

"Billie Jean" 가사 해석

시작하며

이 노래를 들으면서 학창시절이 떠올랐습니다. 마이클잭슨의 노래를 들으면서 무슨 뜻인지도 모르고 좋아했던 시절이죠. 오늘은 이 노래를 정리해봅니다.




영어 가사

마이클 잭슨의 오피셜 비디오입니다.  







She was more like a beauty queen from a movie scene
I said don't mind, but what do you mean, I am the one
Who will dance on the floor in the round
She said I am the one, who will dance on the floor in the round
She told me her name was Billie Jean, as she caused a scene
Then every head turned with eyes that dreamed of being the one
Who will dance on the floor in the round
People always told me be careful of what you do
And don't go around breaking young girls' hearts
And mother always told me be careful of who you love
And be careful of what you do 'cause the lie becomes the truth
Billie Jean is not my lover
She's just a girl who claims that I am the one
But the kid is not my son
She says I am the one, but the kid is not my son
For forty days and forty nights
The law was on her side
But who can stand when she's in demand
Her schemes and plans
'Cause we danced on the floor in the round
So take my strong advice, just remember to always think twice
(Don't think twice, don't think twice)
She told my baby we'd danced till three, then she looked at me
Then showed a photo my baby cried his eyes were like mine (oh, no!)
'Cause we danced on the floor in the round, baby
People always told me be careful of what you do
And don't go around breaking young girls' hearts
She came and stood right by me
Just the smell of sweet perfume
This happened much too soon
She called me to her room
Billie Jean is not my lover
She's just a girl who claims that I am the one
But the kid is not my son
Billie Jean is not my lover
She's just a girl who claims that I am the one
But the kid is not my son
She says I am the one, but the kid is not my son
She says I am the one, but the kid is not my son
Billie Jean is not my lover
She's just a girl who claims that I am the one
But the kid is not my son
She says I am the one, but the kid is not my son
She says I am the one,
(You know what you did, (she says he is my son)breaking my heart babe)
She says I am the one
Billie Jean is not my lover
Billie Jean is not my lover
Billie Jean is not my lover
Billie Jean is not my lover (don't Billie Jean)
Billie Jean is not my lover
Billie Jean is not my lover




가사 해석

유투브에 공유된 J. Fla의 커버곡부터 들어봅니다. 






그녀는 영화에 나온 미인대회 우승자 같았지
She was more like a beauty queen from a movie scene

나는 말했지 상관없다고, 하지만 무슨 말이죠. 내가 그 사람이라니요?
I said don't mind, but what do you mean, I am the one

원형 무대 위에서 춤을 출 사람 
Who will dance on the floor in the round

그녀는 말했지 내가 원형무대 위에서 춤 줄 그 사람이라고 
She said I am the one who will dance on the floor in the round


그녀는 나에게 말했지 그녀의 이름이 빌리진이라고, 그녀는 문제를 만들었지 
She told me her name was Billie Jean, as she caused a scene
그리고는 모두가 그 사람이 되는 꿈을 꾸는 눈빛으로 바뀌었지
Then every head turned with eyes that dreamed of being the one
원형 무대 위에서 춤을 출 사람
Who will dance on the floor in the round

사람들은 항상 나에게 말했지 "조심해라 네 행동을"
People always told me "Be careful of what you do"
"그리고 어린 여자들의 맘에 상처주지 말라고"
"And don't go around breaking young girls' hearts"
그리고 어머니께서 항상 나에게 말씀하셨지 "조심하거라 네가 사랑하는 사람을"
And mother always told me be careful of who you love
"그리고 조심하거라 네 행동을, 왜냐면 거짓은 진실이 되거든"
And be careful of what you do 'cause the lie becomes the truth

빌리진은 내 연인이 아니야
Billie Jean is not my lover
그녀는 단지 소녀일뿐이야. 내가 그 사람이라고 주장하는
She's just a girl who claims that I am the one
그러나 그 아이는 내 아들이 아니야
But the kid is not my son
그녀는 말하지 내가 그사람이라고, 하지만 그 아이는 내 아들이 아니야
She says I am the one, but the kid is not my son

40일 밤낮 동안
For forty days and forty nights
법은 그녀의 편이였지
The law was on her side
그러나 누가 버틸 수 있겠어? 그녀가 요구할 때
But who can stand when she's in demand

그녀의 음모와 계획을 
Her schemes and plans

왜냐면 우리는 원형 극장에서 춤을 추었으니까
'Cause we danced on the floor in the round


내 강력한 충고를 들어라, 단지 기억해 항상 두번 생각하는 것을
So take my strong advice, just remember to always think twice


(두번 생각해, 두번 생각해)
(Do think twice, do think twice)


그녀는 내 연인에게 말했지 우리가 새벽 3시까지 춤을 췄다고 그리고 나를 바라봤지
She told my baby we'd danced till three, then she looked at me
그리고 나서 사진을 보여 주었지
Then showed a photo

내 연인은 울었지. 
my baby cried.

아이의 눈은 나와 같았지
His eyes were like mine (oh, no!)


왜냐면 우린 춤을 추었지 원형무대에서 
'Cause we danced on the floor in the round, baby


사람들은 항상 나에게 말했지 "조심해라 네 행동을"
People always told me "Be careful of what you do"
"그리고 어린 여자들의 맘에 상처주지 말라고"
"And don't go around breaking young girls' hearts"
그녀는 내 바로 곁으로 와서 섰지
She came and stood right by me
그저 달콤한 향기만을 풍겼지
Just the smell of sweet perfume
이건 일어났지 너무 순식간에
This happened much too soon
그녀는 불렀지 나를 그녀의 방으로  
She called me to her room

빌리진은 내 연인이 아니야
Billie Jean is not my lover
그녀는 단지 소녀일뿐이야. 내가 그 사람이라고 주장하는
She's just a girl who claims that I am the one
그러나 그 아이는 내 아들이 아니야
But the kid is not my son

빌리진은 내 연인이 아니야
Billie Jean is not my lover
그녀는 단지 소녀일뿐이야. 내가 그 사람이라고 주장하는
She's just a girl who claims that I am the one
그러나 그 아이는 내 아들이 아니야
But the kid is not my son
그녀는 말하지 내가 그사람이라고, 하지만 그 아이는 내 아들이 아니야
She says I am the one, but the kid is not my son


그녀는 말하지 내가 그사람이라고, 하지만 그 아이는 내 아들이 아니야
She says I am the one, but the kid is not my son


빌리진은 내 연인이 아니야
Billie Jean is not my lover
그녀는 단지 소녀일뿐이야. 내가 그 사람이라고 주장하는
She's just a girl who claims that I am the one
그러나 그 아이는 내 아들이 아니야
But the kid is not my son
그녀는 말하지 내가 그사람이라고, 하지만 그 아이는 내 아들이 아니야
She says I am the one, but the kid is not my son

그녀는 말하지 내가 그사람이라고,
She says I am the one, 
그녀는 말하지 내가 그사람이라고,
She says I am the one, 


빌리진은 내 연인이 아니야
Billie Jean is not my lover
빌리진은 내 연인이 아니야
Billie Jean is not my lover
빌리진은 내 연인이 아니야
Billie Jean is not my lover
빌리진은 내 연인이 아니야
Billie Jean is not my lover
빌리진은 내 연인이 아니야
Billie Jean is not my lover
빌리진은 내 연인이 아니야
Billie Jean is not my lover





내용 이해 



[예문 1]
그녀는 영화에 나온 미인대회 우승자 같았지
She was more like a beauty queen from a movie scene



[예문 2]
나는 말했지 상관없다고, 하지만 무슨 말이죠. 
I said don't mind, but what do you mean?


 Mind                      

마음, 정신 

생각, 신경

Mind

 나는 마음의 평화를 얻을 수가 없었다. 그가 돌아 올때까지

           I could not have complete peace of mind before they returned


 네가 하는 일에다가 신경을 써!

           Keep your mind on your work!

걱정하지 마 

신경쓰지 마

Never mind

 깨뜨렸니? 신경쓰지 마, 또 하나 사면 돼       

             Have you broken it?  Never mind, we can buy another one.



 Do you mind + V-ing?

(일반적인 표현)

너는 ~ 꺼려하니?

Do you mind + V-ing?

Would you mind if S V

 내가 창문을 여는 걸 꺼려하니? 

                       Do you mind if I open the window? 

                       Would you mind if I open the window?


 자리를 바꿔도 괜찮으시겠어요?

                       Would you mind switching seats? 


(정중한 표현)

너는 ~ 꺼려하니?

Would you mind + V-ing?

Would you mind if S V?

 대답

Yes, I do (응, 꺼려져)

No, I don't (아니, 안꺼려져)

  네 간식을 먹으면 너가 언잖을까?

                  Do you mind eating your snacks?

                            Yes, I do       (웅, 먹지마)

                            No, I don't    (아니, 먹어)



[예문 3]
내가 그 사람이라니요? 원형 무대 위에서 춤을 출 사람 
I am the one who will dance on the floor in the round


  In the round                       "예술 작품이 사방에서 볼 수 있는" , " 원형 무대로 된"

 이 극장은 원형으로 지어졌다.                   This theater was built in the round.



[예문 4]
그녀는 나에게 말했지 그녀의 이름이 빌리진이라고, 그녀는 문제를 만들었지 
She told me her name was Billie Jean, as she caused a scene

[예문 5]
그리고는 모두가 그 사람이 되는 꿈을 꾸는 눈빛으로 바뀌었지

Then every head turned with eyes that dreamed of being the one

[예문 7]
사람들은 항상 나에게 말했지 "조심해라 네 행동을"

People always told me "Be careful of what you do"

[예문 8]
"그리고 어린 여자들의 맘에 상처주지 말라고"

"And don't go around breaking young girls' hearts"


 Go around                      

돌다 

돌아가다

S + Go around + 명사

 벨트가 내 허리를 돌지 못한다.          The belt won't go round my waist

 

돌아다니다

S + Go around 

 이 주위를 다시한 번 더 돌아 보자    Let's go around this area once more.

[예문 9]
그리고 어머니께서 항상 나에게 말씀하셨지 "조심하거라 네가 사랑하는 사람을"

And mother always told me "Be careful of who you love"

[예문 10]
"그리고 조심하거라 네 행동을, 왜냐면 거짓은 진실이 되거든"
And be careful of what you do 'cause the lie becomes the truth

[예문 11]
빌리진은 내 연인이 아니야

Billie Jean is not my lover

[예문 12]
그녀는 단지 소녀일뿐이야. 내가 그 사람이라고 주장하는

She's just a girl who claims that I am the one

 Claim                               [kleɪm] 

주장하다. 

사람 + Claim that S V

사람 + Claim to + V

 제가 전문가라고 주장하는 것은 아닙니다.   I don't claim to be an expert

(권리나 재산을) 요구하다

사람 + Claim + 권리 

 그는 정치적 망명을 요청했다.       He claimed political asylum.

(정부, 회사에 보상금을)

청구하다

사람 + Claim + 돈 

 당신은 기차에 두고 내린 외투에 대해 보험사에 청구를 할 수 있다.
        You can claim on your insurance for that coat you left on the train.

주장, 권리, 청구

 2만원의 청구                                  A claim for 20 thousand won
 3%의 임금 인상 청구                      A three percent pay claim
 청구서를 작성해 주세요                   Complete a claim form
 
보험 약관에 따라 청구할 수 있다.  You can make a claim on your insurance policy


[예문 13]
그러나 그 아이는 내 아들이 아니야

But the kid is not my son

[예문 15]
40일 밤낮 동안

For forty days and forty nights

[예문 16]
법은 그녀의 편이였지

The law was on her side

[예문 17]
그러나 누가 버틸 수 있겠어? 그녀가 요구할 때 
그녀의 음모와 계획을 
But who can stand when she's in demand  her schemes and plans



[예문 18]
내 강력한 충고를 들어라, 단지 기억해 항상 두번 생각하는 것을
So take my strong advice, just remember to always think twice


[예문 19]
그녀는 내 연인에게 말했지 우리가 새벽 3시까지 춤을 췄다고 그리고 나를 바라봤지

She told my baby we'd danced till three, then she looked at me

[예문 20]
그리고 나서 사진을 보여 주었지

Then showed a photo 


[예문 21]
내 연인은 울었지. 
아이의 눈은 나와 같았지
my baby cried. His eyes were like mine 

[예문 22]
그녀는 내 바로 곁으로 와서 섰지

She came and stood right by me


[예문 23]
그저 달콤한 향기만을 풍겼지
Just the smell of sweet perfume

[예문 24]
이건 일어났지 너무 순식간에
This happened much too soon

[예문 25]
그녀는 불렀지 나를 그녀의 방으로  
She called me to her room



'팝송' 카테고리의 다른 글

"Fight Song" 가사 해석  (0) 2018.05.13
"We know the way" 가사 해석  (0) 2018.03.22
"You're Welcome"의 가사 해석  (0) 2018.03.21
"How far I will go" 가사 해석  (2) 2018.03.19
"Do you want to build a snowman?" 가사 해석  (1) 2018.03.01